01 信息源的制作与整合:阅读器 + RSSHub#
1.1 聚合信息源:RSS 阅读器#
各类信息分布在不同的平台上,来回切换还是挺麻烦的,用一个 RSS 阅读器就可以把这些信息源都集合起来,进行统一地阅读,feedly, Inoreader 我觉得都蛮不错的,免费功能基本就够用了。
我用电脑比较多,所以用的 Inoreader 网页版,打开 Inoreader官网,用邮箱或者谷歌账号注册即可。
接下来,就可以往进去加信息源了,我主要是输入 RSS 链接进行订阅。还可以根据信息源的类型,去设置自己喜欢的浏览方式。
1.2 制作 RSS 订阅源:RSSHub#
但是有许多网站并没有提供 RSS 订阅这种方式,因为 RSS 不利于网站方的广告投放、隐私搜集、用户存留等商业行为。这时候就可以用 RSSHub 制作自己的 RSS 订阅源,关于 RSSHub,创始人 DIYGod 在这篇博文《我有特别的 RSS 使用技巧》中这样说:
项目原理很简单,RSSHub 请求你想要的源站数据,然后把它们以 RSS 格式输出,做到了万物皆可 RSS。经过近 200 名开发者历时一年多的活跃开发,RSSHub 已经支持了 300 多个网站的近 600 种数据,而且这些数字还在快速增长中。
在官方文档中,也提供了很多种信息源,并且做了很详尽的分类,每个分类下也有很丰富的扩展,比如 Social Media, New madia, News, Bolg, Programming, Design, Reading, Finance……
1.3 找寻当前页面的 RSS:RSSHub Radar#
此外,还可以用RSSHub Radar来快速找到网站的 RSS。
RSSHub Radar 是 RSSHub 的衍生项目,它是一个可以帮助你快速发现和订阅当前网站 RSS 和 RSSHub 的浏览器扩展。使用很简单,我们在进入一个新页面时,RSSHub Radar 会自动检测当前页面有没有 RSS 和 RSSHub 支持,检测到则会在右下角显示一个角标。如果我们想订阅当前页面的 RSS,点击扩展图标,会弹出一个列表,如图所示,列表有三项内容:当前页面上的 RSS、适用于当前页面的 RSSHub、适用于当前网站的 RSSHub,你可以选择复制链接或一键订阅到 Feedly、Inoreader 或者 TinyTinyRSS。
关于 Newsletter 和 RSS 的异同,蛮赞同 DIYGod 在《对 Newsletter 说不》提到的几点:
RSS 是一种开放协议,它允许用户自主订阅和拉取感兴趣的网站的 RSS 源,获取最新的更新和文章,无需他人的许可。用户还可以通过阅读器的个性化设置自由选择所需内容,并且可以使用多种渠道接收通知,甚至可以使用 Telegram Bot 进行订阅。
而 Newsletter 是由发布者推送到用户私人邮箱的订阅信息,整个过程依赖于平台方,渠道全程封闭。这种封闭极大地限制了用户的选择权,用户被迫在平台的许可下,通过特定渠道和特定格式接收固定信息。
相比之下,RSS 更加简洁高效。订阅源可以集中管理,分类、收藏、订阅和取消订阅的过程也非常简单。
而 Newsletter 则会将各种各样的邮件混合在一起,非常分散且难以管理。你很难知道自己到底订阅了哪些内容,它们什么时候会突然出现。而且,内容格式也是各种各样的,查看和阅读起来非常混乱,所以你也不能将一篇文章进行收藏,更不用说方便的第三方集成了。
Newsletter 很难对内容进行有效分类和过滤,又与所有正常邮件混合在一起,需要花费精力手动整理。这很容易导致信息过载和垃圾邮件的问题。
而 RSS 可以很方便地进行分类和过滤,对于不重要的内容,你也可以一键全部标记为已读瞬间解脱,完全没有压力。
RSS 的开放性体现在它不需要用户提供个人信息,从而确保了更好的隐私性和安全性。然而,Newsletter 至少需要提供一个邮箱地址,这增加了数据泄露或滥用的风险。更有甚者,电子邮件可能包含恶意链接或附件。
02 信息源的推荐:Buzzing#
很开心能找到Buzzing这个网站,这是由沉浸式翻译的开发者Owen架设的一个英文网站聚合平台,通过 RSS 抓取了多个全球知名新闻网站和社交媒体的内容,所有的文章标题都被翻译为中文,便于读者快速发现感兴趣的内容。如果想要进行深度阅读,直接点击文章标题,即可跳转到原文。Buzzing 目前共有 36 个板块,每一个板块都可以进行 RSS 订阅。
很喜欢Owen说的这段:
我自己在过去也得益于无数志愿者们开发的免费工具,从而收获了太多受益终生的知识,这使我更加坚信平等地获取信息是我们每个人最应拥有的权利。所以我创建了很多免费的双语工具来帮助人们更有效地获取互联网上巨大的外语信息资源。
在 Buzzing 这个网站里我精选了英文世界里最有声誉的媒体(比如纽约时报,卫报,金融时报,彭博社,经济学人等),信息质量较高的论坛(比如HackerNews,Reddit 精神食粮小组等),以及其他热门的社交媒体讨论。我使用 Deepl 把这些信息的标题翻译成中文(同时也保留英文标题方便对照),最后提供了一个排版良好,没有登录,没有广告,没有废话的静态页面(支持无图模式,以减少分心),提供了一流的 RSS 支持。
他开发的沉浸式翻译插件也很好用,译文和原文是双语对照显示的,并且是按照段落分割的,排版很精美,对一些主流网站也做了定制优化。值得一提的是,还可以一键进行 PDF 、EPUB 电子书的双语翻译。
另外,Owen还在一篇博客中《探索互联网上高质量的内容》介绍了许多有价值的网站。
这种链接的不断跳转,于我而言,与以书找书的快感很相似,也是一个不断地在打破原有的认知范围,去涉猎新领域、新知识的好渠道。